Световни новини без цензура!
Нарастващите наранявания на преводачите принуждават Камарата на общините да коригира аудио настройките
Снимка: globalnews.ca
Global News | 2024-04-29 | 23:21:20

Нарастващите наранявания на преводачите принуждават Камарата на общините да коригира аудио настройките

Федералното правителство беше принудено да коригира настройката в Камарата на общините и залите на комисиите, след като друг езиков преводач претърпя сериозно увреждане на слуха.

Инцидентът се случи на 8 април по време на закрито заседание на комисията по външни работи на Камарата на представителите.

„Винаги предупреждавам всички да обърнат внимание на това, защото имаме имаше много инциденти“, каза в понеделник председателят на комисията либералния депутат Али Есаси.

„Със сигурност се надявам членовете (на парламента) да го приемат по-сериозно. Това е много смущаващо.“

Канадската асоциация на професионалните служители казва, че работникът е отсъствал през последните три седмици и синдикатът обвинява Парламент Хил за неадекватното оборудване за множество наранявания през последните години.

Последният инцидент включваше ефекта на Ларсен, който възниква, когато микрофон и слушалка се приближат твърде много, което води до рязка, внезапна обратна връзка, която може да бъде силна или достатъчно честа, за да нарани трайно някого.

The федералната програма по труда, която контролира трудовите стандарти във федерално регулираните работни места, издаде заповед за ефекта на 25 април.

Написана на френски, заповедта отбелязва, че служител по здравеопазване и безопасност е посетил Хил предходната седмица установено, че излагането на ефекта на Ларсен „представлява опасност“ за персонала, носещ слушалки.

„Повтарящото се излагане на ефекта на Ларсен може да причини трайно увреждане на здравето на слуха на преводачите“, гласи заповедта, която призовава за промени за това как са организирани местата за срещи, за да се предотврати това да се случи отново.

Говорителят на Камарата на общините Грег Фъргюс уведоми депутатите в понеделник сутринта, че масите в залите на комисиите са пренаредени, за да държат микрофоните и слушалките по-далеч един от друг.

> Извънредни новини от Канада и целия свят, изпратени на вашия имейл, както се случва.

Вече са публикувани стикери, където депутатите могат да поставят неизползвани слушалки, заедно с отпечатани инструкции как да предотвратят инциденти.

Фъргюс също напомни на депутатите да не докосват микрофона или дръжката му, когато е включен, да се накланят и навън от микрофона, докато говорят, или регулират силата на звука в слушалката си, когато седят близо до жив микрофон.

„Камарата на общините работи с Бюрото за преводи, за да осигури възможно най-добрите условия за работа на устните преводачи“, пише офисът на Фъргюс в изявление, в което се отбелязва, че това включва мерки „на технологично, поведенческо и физическо ниво“.

Експерти казаха на парламента, че служителите, които превеждат срещи между английски и френски, са изложени на риск от нараняване, защото са понякога са изложени на внезапни, силни шумове, дори когато се напрягат да чуят някои гласове.

„Въпреки неприемливо високия брой наранявания на работното място, Бюрото за преводи бавно прилага подходящи мерки за защита на своите служители“, се казва в изявление в събота.

Обществените услуги и обществените поръчки на Канада, които контролират Бюрото за преводи, не предоставиха веднага коментар.

Съюзът каза, че последният инцидент е станал по време на комисия среща, докато депутатите изготвяха доклад.

Имаше два случая на остра обратна връзка, каза синдикатът, и Есаси предупреди депутатите да спазват съществуващите протоколи.

Но това не се случи, каза синдикатът и последва трети, много силен епизод на обратна връзка. Преводачът напусна работа и по-късно потърси медицинска помощ.

Ehsassi каза, че не си спомня спецификата на случилото се, но се надява, че новите правила ще „изолират срещу допълнителни проблеми“.

Депутатът от Квебекския блок Стефан Бержерон каза, че депутатите са научили, че преводачът е бил ранен едва след приключване на срещата. Той отбеляза, че неговата партия се противопоставя на хибридните заседания, отчасти поради нараняванията на преводачите.

„Трябва да направим всичко възможно, за да гарантираме безопасността на персонала на Камарата на общините“, каза той на френски.

„Ако става въпрос само за това да държим слушалката си далеч от микрофона, това изглежда като много скромен принос за укрепване на безопасността на нашите преводачи.“

Консервативният депутат Зиад Абултайф каза, че не го прави спомням си инцидента, но тези наранявания изглеждат лесни за предотвратяване.

„Хората трябва да използват препоръчаното оборудване и това ще реши проблема“, каза той.

Толкова много преводачи бяха пуснат в отпуск поради злополука през 2022 г., че публичната служба нае работници на договор, за да компенсира недостига на персонал.

Недостигът помогна за ограничаване на пътуванията на комисиите, тъй като определен брой устни преводачи са необходими за осигуряване на срещите на депутатите в чужбина може да се провежда и на двата официални езика.

Миналата година Програмата по труда установи, че Отава нарушава трудовото законодателство, като не защитава адекватно преводачите, след инцидент от октомври 2022 г., при който парламентарен преводач беше изпратен в болницата в линейка, след като е изпитал акустичен шок по време на заседание на сенатската комисия.

Съюзът твърди, че Бюрото за преводи не защитава адекватно служителите, които работят в хибридни условия, където хора, които се появяват виртуално, използват нестандартни устройства в нарушение на правилата на комисията .

Във въпросната комисия на Сената на някой беше позволено да свидетелства без слушалки.

Длъжностни лица казаха, че парламентарните устни преводачи могат да спрат услугите си, ако някой, който се появява виртуално, не носи слушалки което се появява в списък с одобрени устройства.

Хората многократно са пренебрегвали инструкциите за използване на одобрено устройство по време на парламентарни изслушвания и пресконференции.

Източник: globalnews.ca


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!